diplomsko delo
Luka Povšič (Author), Tone Smolej (Mentor), Miran Hladnik (Mentor)

Abstract

Kmetijske in rokodelske novice so slovenski časopis, ki je izhajal med letoma 1843 in 1903. Njihov glavni urednik je bil vse do leta 1883 Janez Bleiweis, imenovan tudi "oče naroda". Novice so izhajale enkrat na teden, med letoma 1852 in 1857 pa dvakrat tedensko. Večina člankov v Novicah je pokrivala gospodarsko in kmetijsko dejavnost, nekaj pa je bilo tudi leposlovnih in jezikoslovnih tematik. Pregledal sem enaindvajset letnikov časopisa, vse med letoma 1843 in 1863. Popisal sem objavljeno leposlovje, članke o jeziku in leposlovju. Lotil sem se primerjave treh Byronovih pesmi in jih primerjal s slovenskimi prevodi Janeza Menarta in Frana Jeriše. Pesmi spadajo med Hebrejske melodije, ki jih je Byron pisal okoli leta 1815, Kmetijske in rokodelske novice pa so jih, prvič v slovenskem jeziku, objavile leta 1852.

Keywords

slovenski časopisi;19. st.;Kmetijske in rokodelske novice;leposlovje;angleška poezija;prevodi v slovenščino;bibliografije;diplomsko delo;bolonjske diplome;Byron;George Gordon;lord;1788-1824;Jeriša;Fran;1829-1855;Prevodi;Menart;Janez;1929-2004;

Data

Language: Slovenian
Year of publishing:
Typology: 2.11 - Undergraduate Thesis
Organization: UL FF - Faculty of Arts
Publisher: [L. Povšič]
UDC: 070(497.4)"1843/1863"
COBISS: 65060706 Link will open in a new window
Views: 825
Downloads: 227
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: English
Secondary abstract: Kmetijske in rokodelske novice was a newspaper, which was being published between 1843 and 1903. Its editor in chief up to 1883 was Janez Bleiweis, also known as 'the father of the nation'. New issues were published once a week, except in between 1852 and 1857, when issues came out twice a week. Most of the articles in the newspaper were related to economic and agricultural activities, but in each issue included some that covered the topics of literature and linguistics. I have examined twenty one volumes spanning from 1843 through 1863 and have made an inventory of all articles concerning literature, linguistics and literary works. I have also analyzed three poems by Lord Byron and have compared the original versions to their translations by Janez Menart and Fran Jeriša. The three poems are all part of Lord Byron's colletion of poetry called Hebrew melodies, which he wrote in 1815. They were published in Kmetijske in rokodelske novice in 1852, this being their first translation into the slovene language.
Type (COBISS): Bachelor thesis/paper
Thesis comment: Univ. v Ljubljani, Filozofska fak., Oddelek za slovenistiko, Oddelek za primerjalno književnost in literarno teorijo
Pages: 92 str.
ID: 10976767