Secondary abstract: |
Magistrsko delo z naslovom Uporaba metode Vaughan pri poučevanju angleščine kot tujega jezika v Španiji se osredotoča na tematiko neformalnega izobraževanja na področju angleškega jezika v podjetju Vaughan Systems. Gre za podjetje, ki ima po celotni Španiji razpleteno mrežo delegacij, kjer nudijo ure angleščine (individualne, skupinske, za odrasle, za otroke itd.). V magistrskem delu pišemo o angleščini kot o globalnem jeziku in o procesu poučevanja le-tega z uporabo avtohtone Vaughan metode. Učenje jezika se razlikuje od osebe do osebe, še več razlik je opaznih v učnem procesu med otroki in odraslimi. Pri poučevanju angleškega jezika lahko uporabljamo različne pristope in metod, vse od konvencionalnih do bolj alternativnih. Poznamo več načinov, kako se posamezniki lahko učijo tujega jezika - učnega procesa se lahko lotijo sami s pomočjo priročnikov, avdio-video materiala, raznoraznih aplikacij, ki so na voljo za uporabo na mobilnih napravah, ali s pomočjo kontaktnih ur z učiteljem angleščine. Španija je ena izmed redkih evropskih držav, kjer znanje (in pogovorno znanje) angleščine doslej ni bilo tako razširjeno; v zadnjih letih so se začele okoliščine obračati na bolje, saj vse več ljudi potrebuje ažurno znanje angleščine bodisi za službene in poslovne namene, potovanja, bodisi za lastno osebnostno rast. Brskajoč med oglasi za prosta delovna mesta poučevanja angleščine, je težko prezreti dejstvo, da daje večina delodajalcev prednost učitelju, katerega materni jezik je angleščina, ne glede na to da ima morda učitelj, ki obvlada angleščino kot svoj drugi ali tuj jezik na visoki ravni, več kvalifikacij za poučevanje. V teoretičnem delu smo se osredotočili na že objavljena literarna dela glede učenja in poučevanja jezika. Zanimalo nas je, kako se učenje jezika prične, kako je z učenjem jezika v dobi odraslosti in kako poučevati različne komponente jezika (slovnica, besedišče, izgovarjavo itd.) ter kako se lotiti poučevanja odraslih. Pomemben del magistrskega dela predstavlja teoretično izhodišče statusa naravnega govorca (t. i. "native speaker") angleščine oz. pomanjkanje le-tega ter vpliv statusa na pojmovanje kakovosti učitelja. V drugem delu magistrskega dela smo se lotili predstavitve podjetja Vaughan Systems in metode, ki je središče ur angleščine v omenjenem podjetju. V empiričnem delu smo skušali raziskati mnenje učiteljev, zaposlenih v podjetju Vaughan Systems, glede metode poučevanja, delovne obremenjenosti, pedagoške izobrazbe in ocenitve kakovosti učbenikov, ki se uporabljajo pri urah. Dobljene rezultate smo nato dodatno analizirali glede na status naravnega govorca učiteljev in čas trajanja zaposlitve v podjetju. Čeprav se uporaba metode Vaughan lahko zdi ponavljajoča, nikakor ni monotona - skrajša samo razlago in daje bistven pomen dejanski uporabi angleščine. Gre za metodo, ki "takoj preide k bistvu z zelo majhnim deležem razlage slovnice" (Navarro Romero, 2011). Med učitelji, ki so zaposleni pri Vaughan Systems so tako tisti, katerih materni jezik je angleščina, kot tudi tisti, ki so se angleščine priučili kot drugega jezika in jo obvladajo na ravni naravnega govorca (t. i. native speaker). Medgyes (Medgyes, 1986) je zapisal, da je sposobnost nenaravnih govorcev omejena in da se lahko le približajo nivoju naravnih govorcev, ampak ga nikoli ne bodo mogli popolnoma osvojiti. V diplomskem delu smo tako raziskovali tudi, ali obstaja povezava med naravnimi govorci angleščine in večjo kakovostjo ur in manjšo delovno obremenjenostjo v primerjavi s kolegi, ki so se angleščine priučili kasneje. Ena izmed ključnih sestavin uspešne učne ure je dober učni načrt - pri tem smo želeli preveriti, ali naravni govorci porabijo manj časa za načrtovanje učnih ur kot njihovi kolegi, kar smo zapisali v obliki ene izmed hipotez na podlagi Medgyeseve trditve, da nenaravni govorci velikokrat občutijo nelagodje ob uporabi angleščine, kar poskusijo nadoknaditi z dodatnimi pripravami in podrobno zastavljenim učnim načrtom. Zastavljena hipoteza je bila zavrnjena. |