diplomsko delo

Abstract

Diplomsko delo se je začelo z zbiranjem frazeološkega gradiva, sledila je temeljita primerjava frazeološkega gradiva za iztočnice pod črko B v treh slovarjih: v Slovarju slovenskega knjižnega jezika (1998), v Slovensko-nemškem slovarju Maksa Pleteršnika (1894) in v Slovarju slovenskega jezika Jožeta Glonarja (1936). Naslov dela v angleškem jeziku se glasi: A comparison of phraseological material for headwords starting with B (among Dictionary of Slovene literary language, Pleteršnik, and Glonar dictionaries). Namen diplomske naloge je razviden že iz samega naslova diplomskega dela, obenem pa je bi namen tudi gradivo pregledno izpisati v razpredelnice. Cilj je bil s pomočjo računalnika izrisati grafični prikaz frazemov v obliki grafikonov ter z ugotovitvami potrditi oziroma ovreči zastavljene hipoteze, kar obenem predstavlja rezultate dela. Uporabljene so bile deskriptivna metoda, komparativna metoda in zgodovinska metoda, viri pa primarni, sekundarni in terciarni.

Keywords

slovenščina;frazeologija;slovarji;frazemi;SSKJ;Pleteršnik;Glonar;diplomska dela;

Data

Language: Slovenian
Year of publishing:
Source: Maribor
Typology: 2.11 - Undergraduate Thesis
Organization: UM FF - Faculty of Arts
Publisher: [M. Rubin]
UDC: 811.163.6(043.2)
COBISS: 16839176 Link will open in a new window
Views: 3422
Downloads: 493
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: English
Secondary title: A comparison of phraseological material for headwords starting with B (among Dictionary of Slovene literary language, Pleteršnik, and Glonar dictionaries)
Secondary abstract: I started working on my diploma paper by collecting phraseological material and thorough comparison of phraseological material for headwords starting with letter B in three different dictionaries. Those were Dictionary of Slovene literary language (1998), Slovene-German dictionary by Maks Pleteršnik (1894) and Dictionary of Slovene language by Jože Glonar (1936). Translated into English the title of my diploma paper reads A comparison of phraseological material for headwords starting with B (among Dicitonary of Slovene literary language, Pleteršnik, and Glonar dictionaries). The purpose of my work can be clearly seen from the title of my diploma paper. However, I also wanted to write out the material clearly in a form of tables. My aim was to create a graphical presentation of phrases in a form of diagrams, and use the acquired findings to either confirm or disprove the formerly written hypotheses, which also present the results of my work. I used a descriptive method, a comparative method, and a historical method. The sources were primary, secondary, and tertiary.
Secondary keywords: Univerzitetna in visokošolska dela;
URN: URN:SI:UM:
Type (COBISS): Undergraduate thesis
Thesis comment: Univ. v Mariboru, Filozofska fak., Oddelek za slovanske jezike in književnosti
Pages: 96 f.
Keywords (UDC): language;linguistics;literature;jezikoslovje;filologija;književnost;linguistics and languages;jezikoslovje in jeziki;languages;jeziki;slavic / slavonic languages;slovanski jeziki;south slavic / slavonic languages;južnoslovanski jeziki;slovenian / slovene language;slovenščina;
ID: 17748
Recommended works:
, no subtitle data available
, no subtitle data available
, inovacijski projekt RO
, primer slovenske jezikovne manjšine v Italiji