diplomsko delo
Ergim Ramadan (Author), Igor Rožanc (Mentor)

Abstract

Namen diplomske naloge je razviti aplikacijo za pametne telefone s platformo android, ki bo uporabniku omogočila prevajanje besedil iz izbranega jezika v drugi jezik. Osnovna ideja naloge je uporabiti znanje obstoječega prevajalnika besedil (Bing Translator) v učinkoviti aplikaciji za pametne telefone. V podatkovni bazi je shranjenih 12000 angleških besed, ki jih najpogosteje uporabljamo v vsakodnevnem pogovoru. Pri namestitvi aplikacije se uporabnik omeji na manjše število besed, nato pa izbere dva jezika prevajanja (izmed dvajset možnih). Javanska aplikacija uporabi podatkovno bazo in vnaprej zgenerira prevode v obeh jezikih. Omogočeno je tudi dodajanje novih besed iz vnešene spletne strani. Pri prevajanju je beseda lahko napisana v različnih sklonih, spolih, časih in številih, zato prevajalnik besedil išče tudi skrajšane besede. Za boljše razumevanje načina prevajanja prevajalnik besede v prevodu različno obarva.

Keywords

prevajalnik besedil;elektronski slovar;pametni telefon;android;Bing prevajalnik;računalništvo;visokošolski strokovni študij;računalništvo in informatika;diplomske naloge;

Data

Language: Slovenian
Year of publishing:
Typology: 2.11 - Undergraduate Thesis
Organization: UL FRI - Faculty of Computer and Information Science
Publisher: [E. Ramadan]
UDC: 004:81'322.4(043.2)
COBISS: 1536218819 Link will open in a new window
Views: 1142
Downloads: 187
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: English
Secondary title: A simple text translator for the Android platform
Secondary abstract: The aim of the graduation thesis is to develop an application for smartphones with the Android operating system, which will enable translation of text from a selected language into a target language. The basic idea of the thesis it to transform the experience of the existing language translator (Bing Translator) into a functional smartphone application. The database contains 12,000 most commonly used words in everyday English. On application installation the users are limited to smaller number of words and they select the two languages for translation (out of 20 languages possible). The Java application uses the database and generates the translations in both languages in advance; the users can append new words from an arbitrary web site as well. The word can be spelt in different declinations, genders, tenses and numbers so the translator searches for the shortened forms of words. For greater clarity the application uses different colours.
Secondary keywords: language translator application;electronic dictionary;smartphone;Android;Bing translator app;computer science;computer and information science;diploma;
File type: application/pdf
Type (COBISS): Bachelor thesis/paper
Study programme: 1000470
Thesis comment: Univ. v Ljubljani, Fak. za računalništvo in informatiko
Pages: 36 str.
ID: 8739627