Abstract

Anton Aškerc, slovenski pesnik s preloma 20. stoletja, je po tem, ko je dvakrat potoval v Rusijo, objavil svoje popotne zapiske. Kljub zagotovilom o objektivnosti je Aškerčev odnos do Rusije zapletalo tudi njegovo panslavistično nagnjenje. Analiza dokaže jasen orientalistični (skladno s terminom E. Saida) predsodek, pri katerem navsezadnje zmaga Zahodna kultura.

Keywords

slovenska književnost;potopisi;popotni dnevniki;imagologija;Rusija;orientalizem;panslavizem;Aškerc;Anton;1856-1912;

Data

Language: Slovenian
Year of publishing:
Typology: 1.01 - Original Scientific Article
Organization: UP FHŠ - Faculty of Humanities Koper
Publisher: Slovensko društvo za primerjalno književnost
UDC: 821.163.6.09-311.8Aškerc A.
COBISS: 47594594 Link will open in a new window
ISSN: 0351-1189
Parent publication: Primerjalna književnost
Views: 29
Downloads: 2
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: English
Secondary abstract: Anton Aškerc, a Slovenian poet at the beginning of the twentieth century, published a travelogue after travelling twice to Russia. Despite the author's claim of its objectivity, Aškerc's relationship to Russia was further complicated by his obvious pan-Slavic bent. This analysis reveals a clear Orientalist bias (to use Edward Said's term) in which Western culture ultimately gains the upper hand.
Secondary keywords: Slovene literature;travel literature;travel diaries;imagology;Russia;orientalism;pan-slavism;
URN: URN:NBN:SI
Type (COBISS): Not categorized
Pages: str. 153-172
Volume: ǂLetn. ǂ34
Issue: ǂšt. ǂ3
Chronology: 2011
ID: 9111799
Recommended works:
, no subtitle data available
, orientalizem, predsodki in pogled na Drugega
, no subtitle data available