zaključna naloga
Marko Trajkoski (Avtor), Branko Kavšek (Mentor), Jernej Vičič (Komentor)

Povzetek

Ni podatka o povzetku

Ključne besede

strojno prevajanje;strojno prevajanje sorodnih naravnih jezikov;jezikovni par slovenščina - makedonščina;morfološke značilnosti;biokemične značilnosti;uporabnost;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UP - Univerza na Primorskem
Založnik: [M. Trajkoski]
UDK: 004:81'322.4(043.2)
COBISS: 1536555716 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 1904
Št. prenosov: 32
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni naslov: Creating a Rule-based shallow transfer machine translation system for the Slovenian-Macedonian language pair
Sekundarne ključne besede: rbmt;machine translation;machine translation of related languages;language pair slovene - macedonian;
Vrsta dela (COBISS): Zaključna naloga
Komentar na gradivo: Univ. na Primorskem, Fak. za matematiko, naravoslovje in informacijske tehnologije
Strani: X, 29 f.
ID: 10881079