magistrsko delo
Povzetek
V magistrskem delu se osredotočamo na živalske frazeme, ki vsebujejo poimenovanje za domačo žival in v naravi prostoživečo žival. Živalski frazemi so zbrani v ravenskem in goričkem govoru, ki ju slovenska dialektologija uvršča v panonsko narečno skupino. V teoretičnem delu je predstavljen geografski in zgodovinski oris obravnavanih krajev, iz katerih so prihajali informatorji. Raziskava preverja živalske frazeme in njihovo uporabo, evidentirani pa so tudi zbrani pregovori, zmerljivke in psovke z motivom živali. Frazemi so slovarsko urejeni in po pojavnosti primerjani s slovarskimi in knjižnimi viri (Slovar slovenskega knjižnega jezika in Slovar slovenskih frazemov). Ugotavljamo tudi podobnosti in razlike z zbranim narečnim naborom frazemov z istimi sestavinami. Največ je frazemov, ki vsebujejo poimenovanje za domačo žival. V obeh krajevnih govorih se najpogosteje uporablja žival krava, kar odraža pogost neposrednega stika s temi živalmi. V obeh krajevnih govorih so raziskani tudi tisti specifični živalski frazemi, ki jih v knjižnem jeziku ne najdemo. Ugotovitve kažejo, da ima velika večina zbranih frazemov negativno konotacijo, kjer so na človeka prenesene lastnosti večinoma negativne. Živalski frazemi, pregovori, zmerljivke in psovke z motivom živali so pogost pojav ter se redno pojavljajo kot jezikovne enote pri vsakdanji komunikaciji.
Ključne besede
magistrska dela;dialektologija;narečna frazeologija;panonska narečna skupina;prekmursko narečje;živalski frazemi;živalska frazeologija;
Podatki
Jezik: |
Slovenski jezik |
Leto izida: |
2018 |
Tipologija: |
2.09 - Magistrsko delo |
Organizacija: |
UM FF - Filozofska fakulteta |
Založnik: |
[A. Sobočan] |
UDK: |
811.163.6'282(043.2) |
COBISS: |
24893192
|
Št. ogledov: |
979 |
Št. prenosov: |
127 |
Ocena: |
0 (0 glasov) |
Metapodatki: |
|
Ostali podatki
Sekundarni jezik: |
Angleški jezik |
Sekundarni naslov: |
Animal idioms in selected subdialects of Prekmurje |
Sekundarni povzetek: |
The master's thesis focuses on animal idioms that contain either the names of domestic animals or other wildlife animals that are used in local subdialects of Goričko and Ravensko. Both of the local subdialects are classified as a part of the Pannonian dialectal group. In theoretical part, geographical and historical descriptions of selected regions were mentioned and described. The research provided selected analysed idioms and their regular use. Furthermore, animal proverbs and curse words with animal motives were added according to the specific animal. Selected animal idioms were organized in the form of dictionary entries where we ascertained whether the idioms occur in literary sources, the Dictionary of Standard Slovene (SSKJ) or/and in the Phraseological Dictionary of Slovene (SSF). The occurrence of animal idioms in both local dialectal regions was examined, focusing on their differences and similarities. While analysing and combining selected idioms, the results revealed that in both dialectal groups cow is the most commonly mentioned animal. Consequently, the fact illustrates the frequency of a direct contact with these animals. In both local subdialects there were specific idioms that do not occur in literary sources. The research provided the fact that the majority of animal idioms contain a negative connotation, where the transferred features are often strictly negative. Animal idioms, animal proverbs, swear and curse words with animal motives are commonly used and considered as a regular part of a spoken language in everyday communication. |
Sekundarne ključne besede: |
master theses;dialectology;dialectal phraseology;Pannonian dialectical group;dialect of Prekmurje;animal idioms;animal phraseology; |
Vrsta dela (COBISS): |
Magistrsko delo/naloga |
Komentar na gradivo: |
Univ. v Mariboru, Filozofska fak., Oddelek za slovanske jezike in književnosti |
Strani: |
XIII, 209 str. |
ID: |
10956566 |