diplomsko delo

Povzetek

V diplomskem delu smo opisali razlikovanje med slovensko in japonsko kulturo in običaji na področju vodenja podjetij, komuniciranja in poslovnih običajih. Izpostavimo lahko kar nekaj značilnosti, po katerih se Japonska in Slovenija pomembno razlikujeta, npr. po kulturi in vrednotah. Zato v Sloveniji vodijo podjetniki svoja podjetja na drugačen način, kot na Japonskem. Pomembno je, da so vsa podjetja po svetu, predvsem pa slovenska podjetja, seznanjena s tem, kako ključnega pomena je poznavanje ostalih kultur pri poslovanju, saj se tako lahko izognemo neprijetnim situacijam. V začetku diplomskega dela smo se usmerili v spoznavanje osnovnih pojmov vodenja, komuniciranja in poslovnih običajev ter njihovih pomembnosti. Osrednji del diplomskega dela temelji na opredeljevanju osnovnih značilnosti Japonske in Slovenije. Najprej sta posamezno predstavljeni obe državi, kasneje sledi predstavitev stilov vodenja, načinov vodenja, nekaj podatkov je namenjenih tudi odnosom med sodelavci, vodji, poslovnimi običaji, kot so oblačila, darila, sestanki, rokovanje, itd. Dotaknemo se tudi značilnosti skupinskega dela v obeh izbranih državah. Opisana je komunikacija v Sloveniji in na Japonskem. V tretjem delu diplomskega dela smo se na podlagi primerjav odločili prikazati razlike med Japonsko in Slovenijo. Iz primerjav je razvidno, da morda res ne bi bilo slabo, če bi pred sodelovanjem bili seznanjeni z drugačnim delovanjem držav, s katerimi delamo. Za Slovenijo bi lahko rekli, da je bolj individualistična, to pomeni, da postavlja posameznika v ospredje in njegovi interesi tako prevladajo nad skupino. Medtem ko je za Japonsko znano, da je precej kolektivistična država, je skupinsko usmerjena, kar pomeni, da odločitve raje sprejemajo kot neka homogena skupina. Vodenje se na vzhodu v primerjavi s Slovenijo pomembno razlikuje. Dotaknemo se poslovnih običajev, ki se vidno razlikujejo od naših. V Sloveniji imamo bolj blage poslovne običaje, na Japonskem se striktno držijo predpisanih poslovnih navad in so zelo užaljeni, če le-ti niso upoštevani. Nazadnje smo opisali tudi predlog za prakso, ki bi mnogim slovenskim podjetjem pomagal k uspešnejšemu poslovanju. Izpostavili smo določene predloge, kot so razni tečaji, izobraževanja, obisk podjetij v tujih državah in prav tako pojasnili, zakaj je pomembno poznavanje kulture za poslovanje s tujimi državami. V sklepu smo opisali naše temeljne ugotovitve in odprte probleme, na katere smo skozi diplomsko delo naleteli.

Ključne besede

poslovno komuniciranje;medkulturna komunikacija;poslovni običaji;stili vodenja;mednarodne primerjave;Japonska;Slovenija;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UM EPF - Ekonomsko-poslovna fakulteta
Založnik: M. Palushaj
UDK: 005.32(520:497.4)
COBISS: 80936195 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 381
Št. prenosov: 124
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni naslov: Leadership style, business communication and customs in Japan and Slovenia
Sekundarni povzetek: In this thesis we describe the distinction between the Slovenian and Japanese culture and traditions in the field of business management, communication and business practices. We can point out quite a few characteristics by which Japan and Slovenia differ significantly, e.g. by culture and values. Therefore, the entrepreneurs in Slovenia run their companies in a different way than the entrepreneurs in Japan. It is important that all companies around the world, and especially Slovenian companies, are aware of the crucial importance of knowing other cultures in business in order to avoid unpleasant situations. At the beginning of the thesis we focused on understanding the basic concepts of management, communication and business practices, and their importance. The main part of the thesis is based on the definition of basic characteristics of Japan and Slovenia. First, both countries are presented individually, followed by a presentation of leadership styles and leadership methods. Some information is also intended for relations between employees, managers, business practices, such as clothing, gifts, meetings, handshakes, etc. We also touch on the characteristics of group work in both selected countries. Communication in Slovenia and Japan is described. In the third part of the thesis we decided to show the differences between Japan and Slovenia based on comparisons. The comparisons show that it might not be a bad thing to become acquainted with the different functioning of the countries we work with before cooperating with them. It could be said that Slovenia is more individualistic, which means that it puts the individual at the forefront and his interests thus prevail over the group. While Japan is known to be a rather collectivist country, it is group-oriented, which means they prefer to make decisions as a homogeneous group. Leadership in the east differs significantly compared to Slovenia. We touch on business customs which are visibly different from ours. In Slovenia we have milder business customs, on the other hand in Japan they strictly adhere to the prescribed business habits and are very offended if those are not followed. Finally, we also described a proposal for a practice that would help many Slovenian companies operate more successfully in business. We highlighted certain suggestions, such as various courses, trainings, visits to companies in foreign countries, and also explained why knowledge of culture is important for doing business with foreign countries. In the conclusion, we described our basic findings and open problems that we have encountered through the thesis.
Sekundarne ključne besede: Japan;Slovenia;leadership;communication;customs;
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo/naloga
Komentar na gradivo: Univ. v Mariboru, Ekonomsko-poslovna fak.
Strani: 42 str.
ID: 13139717