| Language: | Slovenian |
|---|---|
| Year of publishing: | 2016 |
| Typology: | 1.16 - Independent Scientific Component Part or a Chapter in a Monograph |
| Organization: | UL FF - Faculty of Arts |
| UDC: | 811.163.6'243(075):929Toporišič J. |
| COBISS: |
62589794
|
| Views: | 8 |
| Downloads: | 0 |
| Average score: | 0 (0 votes) |
| Metadata: |
|
| Secondary language: | English |
|---|---|
| Secondary abstract: | In this article, Toporišič's learners' book Zakaj ne po slovensko is used as a starting point to present the concept of authenticity in foreign language teaching. Toporišič's approach was structuralist: his presentation of the Slovene language system focused on form rather than on meaning. The concept of authenticity, on the other hand, focuses on meaning - using real language and authentic language tasks. The starting point is therefore the language learner who is learning the foreign language for communication - through real (authentic) communication. |
| Secondary keywords: | Slovenian language;Slovene as a foreign language;Slovene as a first language;authenticity;structuralist methods;language tasks;textbooks; |
| Type (COBISS): | Article |
| Pages: | Str. 489-496 |
| ID: | 19565791 |