ǂa ǂScotswoman's contribution to the New World

Abstract

Ellen Ross (1816?-1892) emigrated from Scotland to Montreal at mid-century and wrote two Gothic novels, in one of which - Violet Keith, An Autobiography (1868) - she used the Canadian setting as a fantastic Gothic locale in which to explore areas of social and sexual transgression. Drawing on earlier traditions of European Gothic, including Sir Walter Scott's mythologized Scottish landscape, and on an emerging North American genre of convent exposes, Ross's writing accommodates female protest, distances it from reality and allows its dissipation in conventional denouements. If female Gothic can be read as an analogue of realistic women's problems, then perhaps this analogy can be extended to encompass emigration and immigrant life. The paper analyzes Ross's motifs of loss, imprisonment, solitude, surveillance and deliverance and considers the possibility that Gothic motifs in her work both conceal and express features of the immigrant's psychic battle with the transition to the New World.

Keywords

Canadian literature;women writers;gothic;Canada;immigration;

Data

Language: English
Year of publishing:
Typology: 1.01 - Original Scientific Article
Organization: UM FF - Faculty of Arts
UDC: 821.111(71).09-312.9 Ross E.
COBISS: 15355400 Link will open in a new window
ISSN: 1581-8918
Views: 1229
Downloads: 156
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: Slovenian
Secondary title: Gotska emigracija
Secondary abstract: Ellen Ross (1816?-1892) je emigrirala iz Škotske v Montreal na sredini devetnajstega stoletja in tam napisala dva gotska romana. V romanu z naslovom Violet Keith, avtobiografija (1868) je uporabila kanadsko okolje za prizorišče gotskega dogajanja, v katerem se je lotila obravnave družbenih in spolnih prekoračitev. L Rossijino pisanje izhaja iz zgodnje tradicije evropske gotske književnosti, vštevši škotsko mitološko pokrajino Walterja Scotta, ter iz porajajoče se severnoameriške zvrsti svetohlinske čistosti, ki ustvarja plodna tla za žensko kljubovanje, odmik od stvarnosti in konvencionalnega razpleta. Če je mogoče brati žensko gotsko književnost v povezavi s stvarnimi problemi ženske, omenjena analogija zaobjema območje izseljenskega in priseljenskega življenja. Članek analizira Rossijine motive izgube, jetništva, samote, nadzora in osvoboditve ter se sprašuje, ali vsi ti motivi morda niso le odraz hkratnega prikrivanja in izražanja notranjega boja priseljenke s prehajanjem v območje novega sveta.
Secondary keywords: kanadska književnost;pisateljice;gotska književnost;Kanada;priseljenci;ne zaključna dela;Scott;Walter;1771-1832;Kanadska književnost;Kanadske pisateljice;Priseljenci;Gotska umetnost;Roman;Kanadski romani;
URN: URN:SI:UM:
Type (COBISS): Article
Pages: str. 169-182
Volume: ǂVol. ǂ3
Issue: ǂ[no.] ǂ1/2
Chronology: 2006
DOI: 10.4312/elope.3.1-2.169-182
ID: 9630229
Recommended works:
, ǂa ǂScotswoman's contribution to the New World
, ǂa ǂScots-Canadian case study
, exploring "NEWW virtual research environment" possibilities