Povzetek
Znanstvena monografija Slavistična prepletanja 3 zajema šestnajst jezikoslovnih prispevkov, ki se nanašajo na razvojne značilnosti posameznih slovanskih jezikov in vključujejo primerjalni vidik raziskovanja. Monografijo odpira sklop prispevkov, ki prinašajo aktualne metodološko-teoretične pristope s področja diahronije slovanskih jezikov in ponovno pretresajo obstoječe jezikoslovne teorije ter terminološko rabo. Drugi sklop zajema etimološke raziskave slovanske leksike, se dotika standardizacije slovanske leksike in leksikografskih perspektiv ter prinaša rezultate raziskav sporazumevanja v virtualnem svetu. Monografijo zaokrožajo prispevki s področja slovenskega besedotvorja in razvoja slovenske leksike. Metodološki pristopi v slavistiki, slovanska leksika v stiku in slovenska leksika so le nekateri od raziskovalnih izzivov slavističnih jezikoslovnih raziskav, ki so aktualne tako z vidika raziskovalnih tematik kot tudi metodologij.
Ključne besede
slovanska književnost;medkulturnost;literarni prevod;adaptacija literarnega dela;medmedialnost;
Podatki
Jezik: |
Slovenski jezik |
Leto izida: |
2022 |
Tipologija: |
2.01 - Znanstvena monografija |
Organizacija: |
UM FF - Filozofska fakulteta |
Založnik: |
Univerza v Mariboru, Univerzitetna založba |
UDK: |
811.16(0.034.2) |
COBISS: |
113824515
|
ISBN: |
978-961-286-610-5 |
Št. ogledov: |
122 |
Št. prenosov: |
17 |
Ocena: |
0 (0 glasov) |
Metapodatki: |
|
Ostali podatki
Sekundarni naslov: |
Slavic Intertwining 3 |
Sekundarni povzetek: |
The scientific monograph Slavic Intertwining 3 includes sixteen linguistic contributions that relate to the developmental characteristics of individual Slavic languages and include a comparative aspect of research. The monograph opens with a set of articles that bring current methodological and theoretical approaches in the field of diachrony of Slavic languages to light and shake up existing linguistic theories and terminological use. The second set covers etymological research of Slavic lexica, touches on the standardization of Slavic lexica and lexicographic perspectives, and brings the results of research on communication in the virtual world to light. The monograph is rounded off by contributions from the field of Slovene word formation and the development of Slovene lexica. Methodological approaches in Slavic studies, Slavic lexica in different contacts and Slovene lexica are just some of the research challenges of Slavic linguistic research, which is current in terms of both research topics and methodologies. |
Sekundarne ključne besede: |
slavic literature;interculturality;literary translation;adaptation of literary work;intermediality;Jezikoslovje;Slavistika; |
Strani: |
1 spletni vir (1 datoteka PDF (286 str.)) |
DOI: |
10.18690/um.ff.6.2022 |
ID: |
15840744 |