Povzetek

Humorna besedila nastajajo tudi v komunikacijskih položajih, za katere se sicer predvideva prisotnost zgolj resnega komuniciranja, humorni perlokucijski cilj pa je lahko opazen le neprizadetemu opazovalcu. Prispevek skladno s semantično teorijo humorja in splošno teorijo verbalnega humorja analizira besedila različnih neumetnostnih funkcijskih zvrsti.

Ključne besede

jezikovna zvrstnost;besediloslovje;besedilo;humor;jezikovna pragmatika;semantika;ne zaključna dela;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UM FF - Filozofska fakulteta
UDK: 81'373.612:81'42
COBISS: 20178952 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 182
Št. prenosov: 8
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: In communication settings in which only serious communication is expected, humorous texts are also produced, in regard to which the humorous perlocutionary goal may be perceived only by an innocent bystander. In accordance with the semantic theory of humour and the general theory of verbalhumour the paper analyses selected materials that are basically various texts of different non-literature functional linguistic types.
Sekundarne ključne besede: linguistic types;text;humour;pragmalinguistics;semantics;Besediloslovje;Humor;Semantika;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: Str. 227-232
ID: 19519237