Povzetek

Problematika slovenjenja starogrških in latinskih imen že dolgo spremlja slovenščino in klasično filologijo ter vse njene sorodne discipline. Zaradi številnih posebnosti, različne tradicije, pa tudi neusklajenosti ne le med samimi filologi, pač pa tudi med filologi in slovenisti, niso bila nikoli napisana enotna pravila za njihovo slovenjenje; tudi Slovenski pravopis iz leta 2001 pri tem ni nobena izjema. Prispevek je razdeljen na dva dela. Prvi del je kratek zgodovinski pregled različnih pristopov k slovenjenju antičnih imen, v drugem delu pa so na podlagi praktičnih primerov iz Slovenskega pravopisa (2001) s filološkega vidika ovrednotena nekatera pravila za slovenjenje antičnih imen.

Ključne besede

slovenščina;grščina;prevajanje;latinščina;grška imena;latinska imena;pravopis;zgodovinski pregledi;Toporišič;Jože;1926-2014;"Slovenski pravopis";2001;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 81'255.4:811.14'02+811.124=163.6
COBISS: 62813538 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 4
Št. prenosov: 0
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: The problem of how to Slovenise Ancient Greek and Latin names has long particularities, diverging traditions and the lack of agreement of classical scholars both among themselves and with Slovene language experts, no uniform rules for the Slovenisation of these names have yet been formulated, not even in the seminal reference book on Slovene Orthography (2001). The first part of the paper outlines a historical survey of the approaches to the Slovenisation of classical names, while the second part, based on practical examples cited in the orthography, evaluates some of the existing rules from a philological perspective.
Sekundarne ključne besede: Slovenian language;Ancient Greek language;Latin language;translation;Greek proper names;Latin proper names;orthography;historical survey;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: Str. 421-428
ID: 19565783