Ivana Latković (Avtor)

Povzetek

Pričujoči članek skuša s pomočjo analize eseja Rudija Šeliga Za magijsko gledališče razjasniti avtorjevo teoretično stališče do pojma dramskega predstavljanja oziroma njegov odziv na sodobna premišljevanja o naravi reprezentacije, predvsem v kontekstu preobrata od mimetičnega k performativnemu razumevanju. V skladu s cilji je v analizi prikazano Šeligovo razumevanje pojmov, kot so jezik in mimezis, avtorjev odnos do proznega in dramskega ter besedila in predstave.

Ključne besede

slovenska književnost;slovenska dramatika;slovenski pisatelji;slovenski dramatiki;postmodernizem;performativ;mimezis;Šeligo;Rudi;1935-2004;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 821.163.6.09-2Šeligo R.:792.01
COBISS: 50887266 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 4
Št. prenosov: 0
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: Through an analysis Rudi Šeligo's essay For a Magical Theatre this paper attempts to explain the author's theoretical view of dramatic representation and his response to contemporary thought on the nature of representation, especially in the context of the turn from mimetic to performative understanding. The analysis attempts to illustrate Šeligo's understanding of concepts such as language and mimesis, the author's relation to prose and dramatic text, and his interpretation of the difference between text and theatrical performance.
Sekundarne ključne besede: Rudi Šeligo;representation;language;mimesis;performative;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: Str. 153-158
ID: 19574805