prispevek k tipologiji napak pri usvajanju slovenščine kot drugega jezika na osnovnošolski stopnji
Anja Batič (Avtor), Karmen Kenda-Jež (Mentor)

Povzetek

V diplomski nalogi se posvečam učenju in usvajanju slovenščine kot drugega jezika ter napakam v besednem redu, ki pri tem procesu nastajajo. Otroci, ki se preselijo v Slovenijo, se morajo brez posebnih uvajalnih jezikovnih tečajev takoj vključiti v osnovnošolsko izobraževanje. Novo okolje, nova šola in novi sošolci predstavljajo veliko spremembo za vsakogar, poleg tega pa so otroci izpostavljeni tudi novemu jeziku, ki ga v večini primerov ne znajo. V šolskem letu 2013/2014 sem sodelovala z OŠ Šturje in petim učencem pomagala z dodatnimi urami slovenščine. V tem obdobju sem zbrala besednoredne napake, ki so nastale pri reševanju delovnih listov in ustnem odgovarjanju na zastavljena vprašanja. Napake sem razvrstila in poskušala poiskati njihov izvor. Osredotočila sem se na možnost negativnega jezikovnega prenosa iz njihovega prvega jezika – bosanščine – v novi jezik – slovenščino.

Ključne besede

diplomske naloge;besedni red;učenje jezika;bosanski jezik;slovenski jezik;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UNG FH - Fakulteta za humanistiko
Založnik: [A. Batič]
UDK: 81'24
COBISS: 4035323 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 4762
Št. prenosov: 264
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni naslov: Word order problems – Contribution to the typology of language acquisition errors in Slovenian language as a second language on a primary school level
Sekundarni povzetek: In my bachelor thesis I am focusing on the case of learning Slovenian as second language and errors in word order, which occur during this process. Children who move to Slovenia have to start visiting elementary school without any special introductive Slovenian courses. New environment, new school and new classmates are radical changes for anybody. Besides this, children are also faced with new, in many cases unknown language. In academic year 2013/2014 I was cooperating with elementary school OŠ Šturje, where I was helping five students with extra lessons in Slovenian language. In this period I was collecting word order errors which have occurred during oral and written examination. I classified all the errors and tried to find their origin. I focused on the possibility of negative language transfer from their native language (Bosnian) into new language (Slovenian).
Sekundarne ključne besede: Word order;language acquisition;language learning;Bosnian language;Slovenian language;immigrants;
URN: URN:SI:UNG
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo/naloga
Komentar na gradivo: Univ. v Novi Gorici, Fak. za humanistiko
Strani: VII, 59 str.
ID: 8909541
Priporočena dela:
, prispevek k tipologiji napak pri usvajanju slovenščine kot drugega jezika na osnovnošolski stopnji