Št. zadetkov: 16
Magistrsko delo
Oznake:
avdiovizualno prevajanje;podnaslavljanje;ljubiteljski podnapisi;uradni podnapisi;film Čarovnik Howl in gibljivi grad;
V magistrskem delu so analizirani uradni in ljubiteljski podnapisi na primeru filma »Čarovnik Howl in gibljivi grad. Teoretski del naloge zajema opis avdiovizualnega prevajanja, kamor spada tudi podnaslavljanje. Natančneje so opisani postopek podnaslavljanja, klasifikacija podnapisov in načela ter v ...
Leto:
2019
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake:
nakanaka;kekko;definicija;analiza učbenikov;korpusna analiza;semantika japonskih prislovov;definicija;sopomenskost;pomen;raba besede;primeri rabe;
V svoji magistrski nalogi analiziram stopenjska prislova nakanaka in kekk?, ki sta sopomenki, ko modificirata pridevnike s pozitivnimi in negativnimi lastnostmi v trdilni obliki, se lahko prevedeta s kar, dokaj ali precej, nakazujeta stopnjo, ki je višja, kot je bilo pričakovano, in se uporabljata z ...
Leto:
2019
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Diplomsko delo
Oznake:
kreativna raba;zgodovina pisave;japonščina;pisava;korpusna analiza;
V diplomskem delu je na podlagi izbranih japonskih korpusnih besedil analizirana kreativna raba japonskih pisav. V prvem delu diplomskega dela je prikazana zgodovina razvoja pisav na Japonskem in kreativna raba pisav v preteklosti. Predstavljen je prihod pisav na Japonsko, adaptacija tujega pisnega ...
Leto:
2020
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Diplomsko delo
Oznake:
prevajanje;manga One Piece;KVI (kulturno vezani izrazi);lastna imena;ljubiteljsko prevajanje;
V diplomskem delu so analizirani in med seboj primerjani trije prevodi: uradni neposredni ter
dva ljubiteljska (posredni in neposredni prevod) mange »One Piece« z vidika prevajanja
kulturno vezanih izrazov (KVI), osebnih lastnih imen ter toponimov, ki so se pojavili znotraj
osmih analiziranih pog ...
Leto:
2021
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Diplomsko delo
Oznake:
japonski mimetični izrazi;onomatopeja;japonsko jezikoslovje;zvočna simbolika;didaktika;
Ko preučujemo jezik, nas še posebej pritegnejo, ki jih ne najdemo drugod ali v svojem maternem jeziku. Te specifičnosti so pomembne predvsem, ker nam odpirajo okno v način razmišljanja drugih in njihovo dojemanje sveta, a hkrati to pomeni, da moramo svoj nazor ustrezno spremeniti oz. nadgraditi, kar ...
Leto:
2023
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake:
prevajanje humorja;Shakespeare;kulturni prenos;kontrastivna analiza;humor;prevajanje v slovenščino;prevajanje v japonščino;
V magistrskem delu je analizirano prevajanje humorja v slovenščino in japonščino na podlagi Shakespearovega dela Dvanajsta noč s pomočjo Attardove splošne teorije besednega humorja (GTVH) ter prevajalskih pristopov Petra Newmarka in Christiane Nord. S pomočjo kontrastivne analize prevajanja dveh slo ...
Leto:
2023
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake:
avdiovizualno prevajanje;podnaslavljanje;sinhroniziranje;anime;Sen to Chihiro no kamikakushi;
V magistrskem delu sem analizirala skupno pet italijanskih prevodov (dva sinhronizirana prevoda DUB2003 in DUB2014 ter tri podnaslovljene SUB2003, SUB2014 in SUB2021) japonskega animiranega filma Sen to Chihiro no Kamikakushi. Komparativna analiza se osredotoča na analizo prevajalskih razlik, ki so ...
Leto:
2024
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake:
japonščina;hrvaščina;spletni slovar za učence;Nihongo kyoiku goihyo;jaSlo;Lexonomy;
Z ustanovitvijo študijskega programa Japonskega jezika in kulture na Fakulteti za humanistične študije v Puli na Hrvaškem je potreba po spletnem japonsko-hrvaškem učnem slovarju večja kot kdajkoli prej. S kratkim poskusom uporabe slovarjev in vprašalnika s študenti 3. letnika omenjene fakultete sem ...
Leto:
2019
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake:
terminologija;alpinizem;alpinist;alpinističen;korpus;
V magistrski nalogi se ukvarjam s problemom terminologije v alpinizmu v slovenščini, angleščini in japonščini. V nalogi je opazen problem pomanjkanja terminološke standardizacije in terminoloških raziskav na področju.
V drugem poglavju naloge je predstavljena teoretična terminološka in terminografsk ...
Leto:
2020
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake:
slovaropisje;prototip slovarja za študente;spletni slovar;korpusni pristop;učbeniški korpus;japonščina;korejščina;slovenščina;Lexonomy;
Slovar predstavlja besedilo v zanj specifičnem formatu, ki podaja različne informacije o individualnih enotah nekega jezika. Poznamo različne slovarje, ki zadovoljujejo različne potrebe uporabnikov. Med uporabniki slovarjev so tudi posamezniki, ki se učijo zanje tujega jezika.
Tako se tudi študenti ...
Leto:
2021
Vir:
Filozofska fakulteta (UL FF)