lexicon
Matthew Curtis (Author)

Abstract

This paper examines the nature of Slavic and Albanian historical interactions on the basis of three approaches to lexical borrowings: Frans van Coetsem's (1988/2000) concepts of borrowing and imposition, scales of borrowability as found in Thomason and Kaufman (1988), and Friedman and Joseph's (2014) notion of ERIC loans (Essentially Rooted in Communication). By examining the geographic and semantic spread of vocabulary borrowed, Slavic appears to have had a greater influence in terms of geography and quantity of borrowings, while Albanian has also contributed words for kin and other categories likely borrowed under intense or prolonged contact, suggesting rich and diverse interactions that have occurred under a variety of circumstances, including times of peaceful coexistence.

Keywords

Slavic languages;Albanian;language contacts;words;foreign words;linguistics;lexicology;

Data

Language: English
Year of publishing:
Typology: 1.01 - Original Scientific Article
Organization: UM FF - Faculty of Arts
UDC: 811.16'373.45:811.18
COBISS: 265650944 Link will open in a new window
ISSN: 1855-6302
Parent publication: Slavia Centralis
Views: 959
Downloads: 158
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: Slovenian
Secondary title: Slovansko-albanski jezikovni stiki
Secondary abstract: V prispevku so obravnavane zgodovinske povezave med slovanskimi jeziki in albanščino, in sicer na podlagi treh pristopov k preučevanju besednih izposojenk: raziskave Fransa van Coetsema (1988/2000) o izposojenkah in njihovemu uveljavljanju, lestvice izposojenk, ki sta jo utemeljila Thomason in Kaufman (1988), ter raziskave Friedmana in Josepha (2014) o izposojenkah ERIC (Essentially Rooted in Communication "pretežno izvirajoče iz komunikacije"). Med preučevanjem geografske in semantične širitve besednih izposojenk se je izkazalo, da so slovanski jeziki geografsko bolj vplivali in so prispevali več izposojenk, medtem ko je albanski jezik prispeval predvsem besedje sorodstvenih vezi in drugih kategorij, ki so bile izposojene kot posledica intenzivnega in dolgotrajnega jezikovnega stika. Ta stik predpostavlja bogato in raznoliko povezanost, ki se je razvila pod vplivom različnih okoliščin, tudi v obdobju, ko so jeziki mirno soobstajali.
Secondary keywords: slovanski jeziki;albanščina;jezikovni stiki;sposojenke;izposojenke;besedje;leksikologija;ne zaključna dela;Slovanski jeziki;Albanščina;Jeziki v stiku;Tujke in izposojenke;Besede;Leksikologija;
URN: URN:SI:UM:
Type (COBISS): Article
Pages: str. 5-20
Volume: ǂLetn. ǂ5
Issue: ǂšt. ǂ2
Chronology: 2012
DOI: 10.17161/SCN.1808.10781
ID: 10905035
Recommended works:
, no subtitle data available
, diplomsko delo
, izposojenke v slovenščini ter pomeni in raba besede ful