Jezik: | Slovenski jezik |
---|---|
Leto izida: | 2021 |
Tipologija: | 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji |
Organizacija: | UL FF - Filozofska fakulteta |
UDK: | 821.163.6Prešeren F.=163.2:81'255.4 |
COBISS: | 97497603 |
Št. ogledov: | 44 |
Št. prenosov: | 22 |
Ocena: | 0 (0 glasov) |
Metapodatki: |
Sekundarni jezik: | Angleški jezik |
---|---|
Sekundarni povzetek: | The paper reveals the importance of great poets to small nations, who incorporate the literatures to which they belong into the common European cultural process. The reason for this article is the first complete translation of France Prešeren’s poetry into Bulgarian, which appeared in 2021. The translator explains not only the importance of the main Slovene poet for Bulgarians, but also reflects on the transfer of linguistic and sociocultural context, as well as on his approach to Prešeren’s »speaking« in Bulgarian. |
Sekundarne ključne besede: | Slovenian literature;Slovenian poetry;translation into Bulgarian;Slovene-Bulgarian cultural contacts;Prešeren;France;1800-1849;Slovenska poezija; |
Strani: | Str. 507-513 |
DOI: | 10.4312/Obdobja.40.507-513 |
ID: | 15849503 |