análisis léxico, morfosintáctico y sociolingüístico
Maja Kumar (Avtor), Jasmina Markič (Mentor)

Povzetek

Las variedades del español en los doblajes de películas de animación

Ključne besede

Ni podatka o ključnih besedah

Podatki

Leto izida:
Tipologija: 2.09 - Magistrsko delo
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
Založnik: [M. Kumar]
UDK: 811.134.2: 778.588.8
COBISS: 67295074 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 682
Št. prenosov: 931
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Slovenski jezik
Sekundarni naslov: Variante španščine v sinhronizacijah animiranih filmov
Sekundarne ključne besede: variante španščine;prevajanje;sinhronizacija;morfosintaksa;leksika;primerjalna analiza;magistrska dela;
Vrsta dela (COBISS): Magistrsko delo/naloga
Komentar na gradivo: Univ. v Ljubljani, Filozofska fak., Oddelek za romanske jezike in književnosti
Strani: 142 str.
ID: 10955694