primerjava knjige, filma in muzikala
Saša Polajnar (Avtor), Tomo Virk (Mentor)

Povzetek

Pomen filmskih adaptacij v svetu je vedno večji. Morda v Sloveniji adaptacije še niso tako priljubljene, vendar tudi pri nas njihovo število ni tako zanemarljivo. Od leta 1931 do leta 2010 je bilo posnetih 220 filmov, med katerimi je adaptacije doživelo 69 filmov. V tem delu se bomo osredinili na zgodbo Ivana Tavčarja Cvetje v jeseni ter primerjavo med knjigo, filmom in muzikalom. Sprva bomo predstavili teorijo o adaptacijah, nato pa primerjali te tri različne medije med seboj.

Ključne besede

literatura in film;slovenska književnost;filmske priredbe;gledališke priredbe;muzikal;diplomsko delo;Tavčar;Ivan;1851-1923;"Cvetje v jeseni";

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
Založnik: [S. Polajnar]
UDK: 821.163.6.09Tavčar I.
COBISS: 61895266 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 1267
Št. prenosov: 375
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: The meaning of film adaptations is getting more and more attention globally. Nevertheless in Slovenia film adaptations have not reached the same level than abroad although the number of film adaptations is not so insignificant. From 1931 till 2010 exactly 220 films were shot in Slovenia and 69 of 220 films have been adapted. Comparison between novel, musical and film will be described based on work of Ivan Tavčar Cvetje v Jeseni. Film adaptation in theory and comparison between different types of medium.
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo/naloga
Komentar na gradivo: Univ. v Ljubljani, Filozofska fak., Oddelek za primerjalno književnost in literarno teorijo
Strani: 32 str.
ID: 10976200