magistrsko delo
Povzetek
Delo predstavi glagolski vid v slovenščini in njegovo dojemanje, poučevanje in učenje pri
frankofonskih govorcih slovenščine kot tujega jezika. Izhaja iz predpostavke, da je zaradi
zahtevnosti to slovnično poglavje pogosto spregledano ali pomanjkljivo predstavljeno, zaradi
česar imajo frankofonski govorci STJ pri tvorbi in razumevanju glagolskega vida pogosto težave.
Delo predstavi glagolski vid širše, njegovo obravnavo v mednarodni aspektologiji ter glagolski
vid v univerzalni slovnici. Nadalje podrobneje predstavi glagolski vid v slovenščini, njegovo
obravnavo v slovenskem jezikoslovju, različne pristope in pripadajočo terminologijo (od prvih
opisov slovenskih slovničarjev, teorije performativnosti do kontrastivnih pristopov in diahronega
študija v primerjavi s praslovanščino). V teoretičnem delu predstavimo tudi pragmatični vidik
rabe glagolskega vida: v katerih primerih se v slovenščini uporablja dovršni in kdaj nedovršni vid
ter zaporednost kot kriterij dovršnosti. Pri tem se poraja vprašanje, kako rabo in tvorbo
glagolskega vida v slovenščini predstaviti frankofonskim govorcem STJ. Poglavju je dodan
terminološki slovarček francoskih in slovenskih izrazov, ki se jih pri poučevanju in učenju
slovenskega gl. vida lahko poslužujejo tako učitelji kot učeči se. Zaradi boljšega uvida v težave
frankofonskih govorcev STJ z glagolskim vidom smo predstavili tudi izražanje vrednosti
slovenskega glagolskega vida v francoščini. V emipiričnem delu predstavimo obravnavo
glagolskega vida v dveh priročnikih STJ, ki sta namenjena izključno francosko govorečim:
Découvrir et pratiquer le slovène in Parlons slovène. V drugem delu empiričnega dela
predstavimo test, ki ga je rešilo trinajst frankofonskih govorcev STJ. Na podlagi analize
rezultatov testa dodajamo nekaj predlogov nalog za učenje in utrjevanje glagolskega vida.
Ključne besede
slovenščina;tuji jeziki;glagol;glagolski vid;frankofonski govorci;francoščina;didaktika jezika;priročniki;magistrska dela;
Podatki
Jezik: |
Slovenski jezik |
Leto izida: |
2020 |
Tipologija: |
2.09 - Magistrsko delo |
Organizacija: |
UL FF - Filozofska fakulteta |
Založnik: |
[K. Dragoljević] |
UDK: |
81'366.58(043.2) |
COBISS: |
21168387
|
Št. ogledov: |
474 |
Št. prenosov: |
138 |
Ocena: |
0 (0 glasov) |
Metapodatki: |
|
Ostali podatki
Sekundarni naslov: |
ǂL'ǂusage de l'aspect verbal en slovène chez les locuteurs francophones |
Sekundarni povzetek: |
This master’s thesis presents the aspect in Slovenian and its perception, teaching and learning in
the case of Francophone speakers of Slovenian as a foreign language. It is built on the assumption
that this grammatical chapter is often overlooked or insufficiently presented due to its difficulty,
which frequently causes problems with the formation and the understanding of the aspect to
Francophone speakers. The thesis presents the aspect in a wider context, its discussion in
international aspect studies and aspect in the universal grammar. In the continuation it presents
the aspect in Slovenian in more detail, its discussion in the Slovenian linguistics, different
approaches and the corresponding terminology (from the first descriptions of Slovenian
grammarians and theories of the performative utterance to contrastive approaches and diachronic
study in comparison to the Proto-Slavic language). In the theoretical part the pragmatic
perspective of aspect use is also presented: cases in which we use perfective and imperfective
verbs and sequence as a criteria for the perfective aspect. A question that arises here is how to
present the use and the formation of the aspect in Slovenian to the Francophone speakers of
Slovenian as a foreign language. A Dictionary of Technical Terms with French and Slovenian
expressions that are used in teaching and learning the Slovenian aspect by teachers and learners is
added to the chapter. For a greater awareness of problems with the aspect for Francophone
speakers of Slovenian as a foreign language the expression of value of the Slovenian aspect in
French is also presented. The empirical part consists of the presentation of aspect in two manuals
of Slovenian as a foreign language that are dedicated exclusively to the French speaking
audience: Découvrir et pratiquer le slovène and Parlons slovène. In the second part of the
empirical part we present a test solved by thirteen Francophone speakers of Slovenian as a
foreign language On the basis of the analysis of the tests’ results a few suggestions of the
exercises for learning and practicing the aspect are added. |
Sekundarne ključne besede: |
aspect;Francophone speakers of Slovenian as a foreign language;manuals for Slovenian as a
foreign language; |
Vrsta dela (COBISS): |
Magistrsko delo/naloga |
Študijski program: |
1000947 |
Konec prepovedi (OpenAIRE): |
1970-01-01 |
Komentar na gradivo: |
Univ. v Ljubljani, Filozofska fak., Oddelek za slovenistiko, Oddelek za romanske jezike in književnosti |
Strani: |
119 f. |
ID: |
11860398 |