Vera Smole (Avtor)

Povzetek

Ker sta bila krompir in fižol kot glavni sestavini različnih preprostih jedi se do nedavnega redno na jedilniku slovenskih družin, nas bodo v prispevku zanimale pokrajinske razlike v pripravi jedi, kakor se kažejo skozi različnost oziroma pri-/odsotnost poimenovanj zanje na štirih leksično-besedotvornih kartah s komentarji. Prikazani bodo narečni leksemi za naslednje (knjižne) pomene: fižol, krompirjevi žganci, prazen krompir in stročji fižol.

Ključne besede

slovenščina;slovenska narečja;leksikologija;živila;nacionalne jedi;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.08 - Objavljeni znanstveni prispevek na konferenci
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 811.163.6'282.2'373.611:641.568(497)
COBISS: 46108514 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 179
Št. prenosov: 23
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: As until recently potatoes and beans as the main ingredients of simple dishes were regularly on the menu of Slovene families, we shall look at regional differences in how they were prepared, which are reflected in different names for them, their presence or absence, shown on four lexical/word-formation maps with commentaries. These will show dialect lexemes for the following (standard language) meaningsČ beans, potato grits, sautéed potato and string bean.
Sekundarne ključne besede: Slovenian;Slovenian dialects;lexicology;food;national dishes;
Strani: Str. 38-48
ID: 13077189
Priporočena dela:
, Antichrsta Shiullenie ali Lebn Antechrista (1767) in Shiulenje, regierenga inu smert Antikrista (1790)
, ni podatka o podnaslovu