ob osemdesetletnici izida orisa slovenskega knjižnega izgovora Franceta Bezlaja
Luka Horjak (Avtor)

Povzetek

Prispevek prinaša analizo kakovosti in kolikosti slovenskih polglasnikov v slovenskem govorjenem knjižnem jeziku pri štirih radijskih napovedovalcih. Rezultati analize so primerjani z drugimi sodobnimi raziskavami in z Bezlajevo študijo Oris slovenskega knjižnega izgovora iz leta 1939. Formanti polglasnika se razlikujejo glede na položaj polglasnika v besedi in glede na naglašenost. Prispevek dokazuje, da je polglasnik nestabilen fonem.

Ključne besede

slovenščina;fonetika;govorjeni knjižni jezik;polglasnik;formantna analiza;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 811.163.6'342.2
COBISS: 70404194 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 25
Št. prenosov: 25
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: The paper introduces the analysis of both quality and quantity of Slovene schwa in spoken standard language based on data obtained from four radio announcers. The results are compared with other current research and with Bezlaj's Oris slovenskega knjižnega izgovora (1939). Investigation shows that the formants of schwa vary with regard to word position as well as the presence or absence of stress, proving that schwa is an unstable phoneme.
Sekundarne ključne besede: Slovene;phonetics;spoken literary language;schwa;formant analysis;
Strani: Str. 39-47
DOI: 10.4312/Obdobja.38.39-47
ID: 15891180
Priporočena dela:
, ob osemdesetletnici izida orisa slovenskega knjižnega izgovora Franceta Bezlaja