Diplomarbeit

Povzetek

Germanisms are words that are present in many languages, including the slovene language. They were borowed from the german language into many other languages, including the slovene language. Some slovene dialects were by the borowing of germanisms more receptive as some other dialects in Slovenia. Different share of germanisms in different slovene dialects is a consequence of different factors. The dialect of Prekmurje is one of the dialects in Slovenia, in which we find many germanisms. This dialect of prekmurje distinguishes from other slovene dialects in many specifities. These specifities includes the share of germanisms in the slovene vocabulary, that was formed by different historical, geographical, religios and political factors.The goal of this research was to find out, if there is an equal share in use of germanisms in different subdialects of prekmurje, or is there a difference in reception of these words between different subdialects and generations. From this reason residents of different ages from subdialects of Goričko, Ravensko and Dolinsko were interviewed.

Ključne besede

PREKMURSKO NAREČJE;PREKMURSKA PODNAREČJA;GERMANIZMI;DELEŽ NEMŠKIH IZPOSOJENK.;

Podatki

Leto izida:
Izvor: Maribor
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UM FF - Filozofska fakulteta
Založnik: [A. S. Trajber]
UDK: 811.112.2(043.2)
COBISS: 17474056 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 2588
Št. prenosov: 483
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Slovenski jezik
Sekundarni naslov: Germanizmi v prekmurskem narečju
Sekundarni povzetek: Germanizmi so nemške izposojenke, ki so prisotne v mnogih jezikih. Prisotnost nemških izposojenk najdemo tudi v slovenskem jeziku. Nekatera slovenska narečja so bila pri izposojevanju germanizmov bolj dovzetna, nekatera narečja pa spet nekoliko manj. Različni delež germanizmov v različnih slovenskih narečjih je posledica različnih dejavnikov. Prekmursko narečje spada med slovenska narečja, v katerih najdemo veliko število germanizmov. Omenjeno narečje se razlikuje od drugih slovenski narečij po številnih posebnostih in k tem posebnostim spada tudi omenjeni delež germanizmov v besedišču, ki so ga oblikovali različni zgodovinski, geografski, verski in politični dejavniki. Cilj moje diplomske naloge je bila raziskava, v kateri sem ugotavljal, ali se v prekmurskem narečju nahaja enakomerni delež in uporaba germanizmov ali pa so bila nekatera podnarečja in generacije pri prevzemanju nemških izposojenk bolj dovzetna kot nekatera druga. Iz tega razloga so bili anketirani prebivalci različnih starosti iz goričkega, ravenskega in dolinskega podnarečja.
Sekundarne ključne besede: nemščina;germanizmi;Prekmurje;dialekti;podnarečja;izposojenke;diplomska dela;Univerzitetna in visokošolska dela;
URN: URN:SI:UM:
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo
Komentar na gradivo: Univ. v Mariboru, Filozofska fak., Oddelek za germanistiko
Strani: 141 f., [4] f. pril.
Ključne besede (UDK): language;linguistics;literature;jezikoslovje;filologija;književnost;linguistics and languages;jezikoslovje in jeziki;languages;jeziki;germanic languages;germanski jeziki;west germanic languages (other than english);zahodnogermanski jeziki (razen angleščine);german language (high german;standard written german);nemščina (visoka nemščina;standardna pisana nemščina);
ID: 18354
Priporočena dela:
, multimedijski literarni performance
, program osnovnošolskega izobraževanja
, diplomsko delo