Paweł Kowalski (Avtor)

Povzetek

Prispevek obravnava sopomenskost v poljski in slovenski jezikoslovni terminologiji. Posebna pozornost je posvečena odnosoma domača enota - mednarodna enota in analitična enota - sintetična enota. Raziskovalni termini so bili nesistematično izpisani iz poljskih in slovenskih jezikoslovnih besedil, slovarjev ter slovnic. Pri izpisu smo si pomagali s pomožnim strokovnim orodjem, in sicer s ključnimi besedami iz bibliografske elektronske baze slovanskega jezikoslovja iSybislaw. Enote (ključne besede) v bazi so enake jezikoslovnim terminom.

Ključne besede

slovenščina;poljščina;terminologija;jezikoslovna terminologija;sinonimija;internacionalizacija;Toporišič;Jože;1926-2014;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 811.163.6'373.421:811.162.1'373.421
COBISS: 62635874 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 4
Št. prenosov: 0
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: The paper describes synonymy in Polish and Slovene linguistics terminology. The main stress is on the relation between domestic units and international units, as well as analytical and synthetic units. Acknowledged terms have been extracted from Polish and Slovene linguistic texts, dictionaries and grammars. In order to give a wide range of material, the language of keywords from the bibliographic database iSybislaw is used. The keywords from this database are equal to linguistic terms.
Sekundarne ključne besede: Slovenian language;Polish language;terminology;linguistic terminology;synonymy;internationalisation;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: Str. 99-106
ID: 19534525
Priporočena dela:
, Toporišičeve obravnave prevzetih prvin slovenskega jezika