Povzetek

Po krajšem orisu slovenistike kot učne discipline na Moskovski državni univerzi M. V. Lomonosova je največ pozornosti posvečeno psiholingvistični zasnovi pouka slovenščine v ciljno različnih skupinah študentov. Obravnavana je vloga primerjalnega in kontrastivnega pristopa pri izdelavi načrta uvajalnega tečaja komunikacijske slovnice in besedja. Poudarjena je nujnost upoštevanja zgodovinskih, kulturoloških in sociolingvističnih dejavnikov ter etnopsiholoških posebnosti slovenskih govorcev že na začetku poučevanja slovenščine.

Ključne besede

slovenščina;slovenščina kot drugi/tuji jezik;psiholingvistika;jezikovna didaktika;meddisciplinarnost;Rusija;Moskva;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 811.163.6'243'22(=161.1):378.147
COBISS: 49623394 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 6
Št. prenosov: 0
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: After a brief outline of Slovene studies as a discipline taught at Moscow State University, the paper focuses on the psycholinguistic concept of teaching Slovene to different groups of students. The author considers the role of a comparative and contrastive approach to planning an introductory course of communicative grammar and vocabulary. It is emphasised that at the initial stage of learning Slovene historical, cultural and sociolinguistic factors must be taken into account, as well as the ethno-psychological features of Slovene speakers.
Sekundarne ključne besede: psycholinguistics;communicative approach;interference;language didactics;the order of facts;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: Str. 371-377
ID: 19904895