Diplomarbeit
Iris Pušnik (Avtor), Alja Lipavic Oštir (Mentor)

Povzetek

Germanismen sind Wörter, die uns ständig begleiten, obwohl uns das nicht richtig bewusst ist. Die Anwesenheit dieser Art von Lehnwörtern ist sehr groß, besonders in Gebieten, die noch heute oder in der Geschichte sehr nah mit der deutschen Sprache und Kultur in Kontakt standen. Deswegen können wir auch sagen, dass die Germanismen die slowenische Sprache in verschieden Gebieten auch unterschiedlich geprägt haben. Das alles ist von verschiedenen Faktoren abhängig. Der Dialekt im Drautal gehört zu der Kärntnerdialektgruppe, der auch sehr umfangsreich ist. Wenn wir uns den Kärntnerdialekt im Drautal genauer anschauen, können wir ihn noch genauer in den jauntalerischen-Unterdialekt unterordnen. Das Gebiet im Drautal war Jahrelang unter deutschem Einfluss, was sich noch heute in unserem dialektalen Gebrauch zeigt. Und genau das war der Grund, warum ich mich für die Untersuchung von Germanismen im Drautal entschieden habe. Die empirischen Daten wurden mit Hilfe einer Umfrage erstellt. Meine Umfragen wurden im Gemeinde Muta und Radlje ob Dravi, je nach Alter und Geschlecht sinngemäß verteilt. Das Ziel meiner Diplomarbeit war es nachzuforschen, ob der ständige und jahrelange Kontakt mit der deutschen Sprache in meinem Gebiet, Spuren hinterlassen hat. Ich habe die Höhe der Germanismuskenntnis und des Germanismusgebrauchs im Drautal untersucht, sowie den möglichen Unterschied zwischen den Generationen. Des Weiteren interessierte mich noch, ob es Unterschiede zwischen der männlichen und weiblichen Bevölkerung gibt. Weiter habe ich mich den Wörtern gewidmet, die Generationsbedingt sind, wie zum Beispiel Germanismen wie feršterker, kuln, gartl. Unter anderem befasste sich meine Untersuchung, mit dem möglichen Unterschied zwischen der Gemeinde Muta und der Gemeinde Radlje ob Dravi.

Ključne besede

Germanismen;Sprachkontakt;Dialekt im Drautal;Germanismuskenntnis und Germanismusgebrauch;

Podatki

Leto izida:
Izvor: Muta
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UM FF - Filozofska fakulteta
Založnik: [I. Pušnik]
UDK: 811.112.2(043.2)
COBISS: 20000520 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 1902
Št. prenosov: 143
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Slovenski jezik
Sekundarni naslov: Germanizmi v Dravski dolini - Občina Muta in Občina Radlje ob Dravi
Sekundarni povzetek: Germanizmi so besede, ki nas spremljajo, čeprav se tega ne zavedamo. Prisotnost le-teh izposojenk je zelo močna, še posebej na območjih, ki so še danes ali so v preteklosti bila v stiku z nemškim jezikom in kulturo. Tako lahko sklepamo, da so germanizmi na slovenski jezik na različnih območjih vplivali različno. Vse to je odvisno od različnih dejavnikov. Narečje v Dravski dolini spada h koroški narečni skupini, ki je zelo obsežna. Če si narečje v Dravski dolini ogledamo podrobneje, ga lahko umestimo še pod podjunsko narečje. Območje dravske doline je bilo vrsto let pod nemškim vplivom, kar se še danes kaže v našem narečju. In prav to je razlog, da sem se odločila za raziskovanje germanizmov v Dravski dolini. Podatke za empirično raziskavo sem dobila s pomočjo anketnega vprašalnika. Vprašalnike sem smiselno razdelila v Občini Muta in v Občini Radlje ob Dravi glede na starost in spol. Cilj mojega diplomskega dela je ugotoviti, ali je stalen in vrsto let prisoten stik z nemškim jezikom pustil kakšne sledi na našem območju. Raziskovala sem pogostost poznavanja in uporabe germanizmov v Dravski dolini in tudi možno razliko med generacijami. Nadalje so me zanimale razlike med moškim in ženskim prebivalstvom. Raziskala sem besede, ki so starostno pogojene, kot na primer germanizmi feršterker, kuln, gartl. Ob tem me je zanimala možna razlika v poznavanju in uporabi germanizmov med Občino Muta in Občino Radlje ob Dravi.
Sekundarne ključne besede: germanizmi;poznavanje;uporaba;jezikovni kontakt;narečja;Dravska dolina;diplomska dela;
URN: URN:SI:UM:
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo
Komentar na gradivo: Univ. v Mariboru, Filozofska fak., Oddelek za germanistiko
Strani: 48 f.
Ključne besede (UDK): language;linguistics;literature;jezikoslovje;filologija;književnost;linguistics and languages;jezikoslovje in jeziki;languages;jeziki;germanic languages;germanski jeziki;west germanic languages (other than english);zahodnogermanski jeziki (razen angleščine);german language (high german;standard written german);nemščina (visoka nemščina;standardna pisana nemščina);
ID: 82285
Priporočena dela:
, multimedijski literarni performance
, program osnovnošolskega izobraževanja
, diplomsko delo