Leto izida: | 2014 |
---|---|
Izvor: | Koper |
Tipologija: | 2.11 - Diplomsko delo |
Organizacija: | UP FHŠ - Fakulteta za humanistične študije |
Založnik: | [K. Podlipnik Bukovnik] |
UDK: | 81'255.4(043.2) |
COBISS: |
1536986308
![]() |
Št. ogledov: | 4418 |
Št. prenosov: | 81 |
Ocena: | 0 (0 glasov) |
Metapodatki: |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sekundarni jezik: | Slovenski jezik |
---|---|
Sekundarni naslov: | ǂLe ǂPetit Prince - comparaison des traductions anglaise et slovène avec le texte originel |
Sekundarne ključne besede: | prevajanje;mladinska književnost;kanon;fantastična pripoved;prevajalske metode;ekvivalenca;diplomska dela;Saint-Exupéry;Antoine de;1900-1944;"Mali Princ"; |
Vrsta dela (COBISS): | Diplomsko delo/naloga |
Komentar na gradivo: | Univ. na Primorskem, Fak. za humanistične študije, Medkulturno jezikovno posredovanje |
Strani: | 62 str., [30] f. |
ID: | 8760545 |