Abstract

Izbirni tečaj bo posvečen (južno)slovanskim medjezikovnim razlikam in podobnostim v izrazju, ki je pomensko (dobesedno in preneseno) povezano s pojmoma država in narod. Udeleženci tečaja bodo na primerih iz različnih socialnih in funkcijskih zvrsti preverili in izboljšali predvsem svoje kompetence na področju izhodiščnega jezika in kulture ter ciljnega jezika in kulture, pri čemer bosta slovenski jezik in kultura tako ciljna kot izhodiščna.

Keywords

slovenščina;slovenska kultura;narod;država;južnoslovanski jeziki;medkulturnost;prevodi;

Data

Language: Slovenian
Year of publishing:
Typology: 1.07 - Published Professional Conference Contribution (invited lecture)
Organization: UL FF - Faculty of Arts
UDC: 81'25:811.16:811.163.6:008
COBISS: 57964642 Link will open in a new window
Views: 287
Downloads: 32
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: English
Secondary abstract: The elective course will be dedicated to (South) Slavic interlinguistic differences and similarities in terminology semantically connected (literally or by a process of transfer) with the concepts state and nation. Course participants will consider examples from different social and functional varieties, improving above all their competences in relation to the source and target languages and cultures, with Slovene occupying both these roles.
Secondary keywords: Slovenian language;Slovenian culture;state;nation;South Slavic languages;interculturality;translation;
Pages: Str. 122-125
ID: 12972416
Recommended works:
, no subtitle data available
, no subtitle data available
, no subtitle data available
, no subtitle data available
, no subtitle data available