Povzetek

Izbirni tečaj bo posvečen (južno)slovanskim medjezikovnim razlikam in podobnostim v izrazju, ki je pomensko (dobesedno in preneseno) povezano s pojmoma država in narod. Udeleženci tečaja bodo na primerih iz različnih socialnih in funkcijskih zvrsti preverili in izboljšali predvsem svoje kompetence na področju izhodiščnega jezika in kulture ter ciljnega jezika in kulture, pri čemer bosta slovenski jezik in kultura tako ciljna kot izhodiščna.

Ključne besede

slovenščina;slovenska kultura;narod;država;južnoslovanski jeziki;medkulturnost;prevodi;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.07 - Objavljeni strokovni prispevek na konferenci (vabljeno predavanje)
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 81'25:811.16:811.163.6:008
COBISS: 57964642 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 287
Št. prenosov: 32
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: The elective course will be dedicated to (South) Slavic interlinguistic differences and similarities in terminology semantically connected (literally or by a process of transfer) with the concepts state and nation. Course participants will consider examples from different social and functional varieties, improving above all their competences in relation to the source and target languages and cultures, with Slovene occupying both these roles.
Sekundarne ključne besede: Slovenian language;Slovenian culture;state;nation;South Slavic languages;interculturality;translation;
Strani: Str. 122-125
ID: 12972416
Priporočena dela:
, ni podatka o podnaslovu
, ni podatka o podnaslovu
, ni podatka o podnaslovu
, ni podatka o podnaslovu
, ni podatka o podnaslovu