stepping into L2 student’s shoes

Abstract

Idiomatic expressions play an important role in communication. They are widely used in both spoken and written discourse and are often one of the indicators of native-like proficiency.This paper discusses Chinese idioms chengyu in foreign language education, presents some observations regarding the scope of idioms predicted for the advanced level of Chinese, and introduces conceptual gaps between L1 and L2 as possible reasons for learners’ mistaken usages. This study argues that equipping students with skills and knowledge needed for reaching contextually appropriate useof idioms should be the main goal in the teaching/learning process and provides a set of practical suggestions as to which aspects of teaching idioms should be considered thoroughly.

Keywords

Chinese idioms;foreign language education;teaching and learning strategies;text corpora;language transfer;

Data

Language: English
Year of publishing:
Typology: 1.01 - Original Scientific Article
Organization: UL FF - Faculty of Arts
UDC: 811.581'373.72:37
COBISS: 96169987 Link will open in a new window
ISSN: 2232-3317
Views: 142
Downloads: 9
Average score: 0 (0 votes)
Metadata: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Other data

Secondary language: Slovenian
Secondary keywords: kitajski pregovori;poučevanje tujih jezikov;strategije učenja in poučevanja;besedilni korpusi;jezikovni prenos;
Type (COBISS): Article
Pages: str. 37-58
Volume: ǂVol. ǂ12
Issue: ǂno. ǂ1
Chronology: 2022
DOI: 10.4312/ala.12.1.37–58
ID: 14435914