stepping into L2 student’s shoes

Povzetek

Idiomatic expressions play an important role in communication. They are widely used in both spoken and written discourse and are often one of the indicators of native-like proficiency.This paper discusses Chinese idioms chengyu in foreign language education, presents some observations regarding the scope of idioms predicted for the advanced level of Chinese, and introduces conceptual gaps between L1 and L2 as possible reasons for learners’ mistaken usages. This study argues that equipping students with skills and knowledge needed for reaching contextually appropriate useof idioms should be the main goal in the teaching/learning process and provides a set of practical suggestions as to which aspects of teaching idioms should be considered thoroughly.

Ključne besede

Chinese idioms;foreign language education;teaching and learning strategies;text corpora;language transfer;

Podatki

Jezik: Angleški jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.01 - Izvirni znanstveni članek
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 811.581'373.72:37
COBISS: 96169987 Povezava se bo odprla v novem oknu
ISSN: 2232-3317
Št. ogledov: 142
Št. prenosov: 9
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Slovenski jezik
Sekundarne ključne besede: kitajski pregovori;poučevanje tujih jezikov;strategije učenja in poučevanja;besedilni korpusi;jezikovni prenos;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: str. 37-58
Letnik: ǂVol. ǂ12
Zvezek: ǂno. ǂ1
Čas izdaje: 2022
DOI: 10.4312/ala.12.1.37–58
ID: 14435914