diplomsko delo
Maša Petan (Avtor), Urša Golob (Mentor)

Povzetek

Uspeh mednarodnega oglaševanja je deloma odvisen od stopnje prilagajanja oglaševanja v lokalno okolje ciljnih trgov (De Pelsmacker, Geuens in Van den Bergh, 2007). Ker je oglaševanje precej drago in ima razširjen vpliv med potrošniki po vsem svetu, je pomembno vedeti, ali uporaba angleščine vpliva na uspeh oglasa pri mladih potrošnikih. Namen diplomske naloge je ugotoviti, kako adaptacija slogana v jezik ciljne skupine vpliva na njeno dojemanje blagovne znamke. Vzorec anketirancev sestoji iz mladih med 20. in 30. letom starosti, ki se dnevno srečujejo tako z blagovnimi znamkami, ki komunicirajo v slovenskem jeziku, kot tistimi, ki komunicirajo v angleškem jeziku. O vplivu jezika na percepcijo blagovne znamke je bilo izvedenih že veliko raziskav, vendar je zaradi nasprotujočih si ugotovitev to tezo težko potrditi, upoštevajoč le mlajšo generacijo. Zato v diplomski nalogi odgovarjamo na vprašanja, ali je mladim bolj všeč blagovna znamka, katere slogan je zapisan v angleškem jeziku, in ali te blagovne znamke vrednotijo kot boljše v primerjavi z blagovnimi znamkami s slovenskim sloganom.

Ključne besede

slogan;standardizacija;adaptacija;Oglaševanje;Blagovne znamke;Potrošniki;Diplomska dela;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UL FDV - Fakulteta za družbene vede
Založnik: [M. Petan]
UDK: 659.1(043.2)
COBISS: 23649283 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 404
Št. prenosov: 99
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni naslov: Adaptation of slogans for the international market
Sekundarni povzetek: The success of international advertising depends in part on the degree of adaptation of advertising to the local environment of the target market (De Pelsmacker, Geuens and Van den Bergh, 2007). Because advertising is quite expensive and has widespread influence among consumers worldwide, it is important to determine whether the use of English is relevant to the success of the ad in influencing young consumers. The purpose of the thesis is to find out how the adaptation of a slogan into the language of the target group affects its perception of the brand. Young people between the ages of 20 and 30 play an important role in this, encountering both brands that communicate in the Slovenian language and those who communicate in the English language on a daily basis. Much research has been done on the impact of language on brand perception, but it is difficult to determine whether slogan language influences brand perception among young people because of conflicting findings. Therefore, in the paper, we answer the question whether young people prefer a brand whose slogan is written in English and whether young people prefer these brands over brands with a Slovene slogan.
Sekundarne ključne besede: slogan;standardization;adaptation;Advertising;Trademarks;Consumers;Graduate theses;
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo/naloga
Študijski program: 0
Konec prepovedi (OpenAIRE): 1970-01-01
Komentar na gradivo: Univ. v Ljubljani, Fak. za družbene vede
Strani: 56 str.
ID: 11882715