Judita Peterlin (Avtor)

Povzetek

Prispevek obravnava angleški izraz »host leadership«, ki se je pojavil v slovenskem okolju in zanj še nimamo poenotenega slovenskega prevoda. Najprej opredelimo sodobni pristop k vodenju kot metaforo, nato identificiramo potrebo po ustreznem prevajanju strokovnih izrazov na področju vodenja, ki ga izvaja Sekcija za izrazje slovenske akademije za management v sodelovanju s strokovno javnostjo, zato predstavljamo izsledke raziskave, izvedene v letu 2021 med pedagogi, vodji in strokovnjaki na področju vodenja. Na koncu ponudimo predlog slovenskega prevoda za »host leadership« kot gostiteljsko vodenje, pri čemer gostitelj kot metafora ponazarja vlogo vodje, ki izraža dobrodošlico, ustvarja pozitivno vzdušje in skrbi za dobrobit skupnosti.

Ključne besede

organizacija;vodenje;prenos znanja;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.01 - Izvirni znanstveni članek
Organizacija: UL EF - Ekonomska fakulteta
UDK: 658
COBISS: 125335043 Povezava se bo odprla v novem oknu
ISSN: 2350-5435
Št. ogledov: 22
Št. prenosov: 6
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarne ključne besede: organization;leadership;knowledge transfer;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: str. 93-101
Letnik: ǂLet. ǂ9
Zvezek: ǂšt. ǂ1-2
Čas izdaje: okt. 2022
ID: 17665573
Priporočena dela:
, ǂthe ǂrole of followers' identification with a leader
, zaključna strokovna naloga visoke poslovne šole
, contrasting interpersonal and organizational perspectives