Katarina Dovč (Avtor), Mojca Jesenovec (Avtor), Melita Vešner (Avtor)

Povzetek

Prispevek obravnava vlogo humorja v učnem procesu, opozarja na pomen načrtnega grajenja humorne kompetence tujejezičnih govorcev, analizira učbeniško gradivo za slovenščino kot drugi ali tuji jezik ter povzema izsledke ankete o razumevanju in odnosu učečih se do humorja. Na podlagi pregledanega gradiva ugotavljamo, da humor v slovenskem prostoru šele postaja predmet raziskovalnega zanimanja, v proces poučevanja slovenščine kot drugega ali tujega jezika pa še ni načrtno vključen.

Ključne besede

slovenščina;slovenščina kot drugi jezik;učbeniki za slovenščino kot drugi jezik;humor;humorna kompetenca;

Podatki

Jezik: Slovenski jezik
Leto izida:
Tipologija: 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Organizacija: UL FF - Filozofska fakulteta
UDK: 811.163.6'243:159.942.3
COBISS: 129305859 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 118
Št. prenosov: 25
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Angleški jezik
Sekundarni povzetek: This article discusses the role of humor in learning, draws attention to the importance of systematically developing nonnative speakers’ humor competence, analyzes textbooks for Slovenian as a second or foreign language, and summarizes the results of a survey on learners’ understanding and attitudes toward humor. Based on the material reviewed, it concludes that humor in Slovenia has begun to emerge as a subject of research, but it is not yet systematically included in teaching Slovenian as a second or foreign language.
Sekundarne ključne besede: Slovene;Slovene as a second language;textbooks for Slovene as a second language;humor;humor competence;
Vrsta dela (COBISS): Članek v reviji
Strani: Str. 53-62
DOI: 10.4312/Obdobja.41.53-62
ID: 17908359