Jezik: | Slovenski jezik |
---|---|
Leto izida: | 2012 |
Tipologija: | 1.16 - Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji |
Organizacija: | UL FF - Filozofska fakulteta |
UDK: | 811.163.6'373.72:821.163.6.09-2Linhart A. T. |
COBISS: | 50705762 |
Št. ogledov: | 4 |
Št. prenosov: | 0 |
Ocena: | 0 (0 glasov) |
Metapodatki: |
Sekundarni jezik: | Angleški jezik |
---|---|
Sekundarni povzetek: | The article deals with pragmatic idioms in Linhartʼs drama. It describes how the meaning of pragmatic idioms is actualized in context. It also deals with polysemy and the difference between literal meaning and sense. The majority of pragmatic idioms have just one meaning, equivalent to the sense in relation to the context. The majority of pragmatic idioms whose meaning is not equivalent to the sense are referential speech acts. |
Sekundarne ključne besede: | Slovene language;phraseology;phraseological unit;pragmatic idiom;semantics;Slovene literature;Enlightenment;comedy;Županova Micka;Ta veseli dan ali Matiček se ženi;18th century; |
Vrsta dela (COBISS): | Članek v reviji |
Strani: | Str. 11-21 |
ID: | 19574791 |