diplomsko delo
Andreja Čuš (Avtor), Brigita Kacjan (Mentor)

Povzetek

Die Diplomarbeit Mehrsprachigkeit im DaF-Unterricht - ein Vergleich eines älteren und eines neueren Lehrwerks besteht aus einem theoretischen und einem empirischen Teil. In dem theoretischen Teil wird zu Beginn der Begriff der Mehrsprachigkeit und die Argumente dafür und dagegen beim Unterricht Deutsch als Fremdsprache vorgestellt. Es folgt dann eine Präsentation eines älteren Lehrwerks (Komm bitte 1, 2 und 3!) und eines neueren (Ich und Deutsch 1, 2 und 3) aufgrund der folgenden Punkten: Grammatik, Wortschatz und Kommunikation und Aspekte der Mehrsprachigkeit. Aufgrund des Vorgestellten wird im empirischen Teil ein Vergleich der beiden Lehrwerke für Deutsch als Fremdsprache gemacht. Mit dem Vergleich werden auch bestimmte Hypothesen bestätigt, die ebenfalls zu Beginn der Arbeit vorgestellt werden.

Ključne besede

Diplomarbeiten;Mehrsprachigkeit;Deutsch als Fremdsprache;Komm bitte!;Ich und Deutsch;

Podatki

Leto izida:
Tipologija: 2.11 - Diplomsko delo
Organizacija: UM FF - Filozofska fakulteta
Založnik: [A. Čuš]
UDK: 81'246.3:37(043.2)
COBISS: 22646280 Povezava se bo odprla v novem oknu
Št. ogledov: 838
Št. prenosov: 69
Ocena: 0 (0 glasov)
Metapodatki: JSON JSON-RDF JSON-LD TURTLE N-TRIPLES XML RDFA MICRODATA DC-XML DC-RDF RDF

Ostali podatki

Sekundarni jezik: Slovenski jezik
Sekundarni naslov: Večjezičnost pri pouku nemščine kot tujega jezika - primerjava starejšega in novejšega učbenika
Sekundarni povzetek: Diplomsko delo Večjezičnost pri pouku nemščine kot tujega jezika - primerjava starejšega in novejšega učbenika je sestavljeno iz teoretičnega in empiričnega dela. Teoretični del predstavlja na začetku sam pojem večjezičnosti in argumente za in proti temu pri pouku nemščine kot tujega jezika. Sledi sama predstavitev starejšega (Komm bitte! 1, 2 in 3) in novejšega (Ich und Deutsch 1, 2 in 3) učbenika glede na sledeče točke: slovnica, besedišče, komunikacija in aspekti večjezičnosti. Na podlagi vsega predstavljenega je v empiričnem delu izvedena primerjava obeh učbenikov nemščine kot tujega jezika. S primerjavo so potrjene tudi določene hipoteze, ki so na začetku diplomskega dela tudi predstavljene.
Sekundarne ključne besede: diplomska dela;večjezičnost;nemščina kot tuji jezik;Komm bitte!;Ich und Deutsch;
URN: URN:SI:UM:
Vrsta dela (COBISS): Diplomsko delo
Komentar na gradivo: Univ. v Mariboru, Filozofska fak., Oddelek za germanistiko
Strani: 51 f.
ID: 9171454