Nacionalni portal odprte znanosti
Dostop do znanja slovenskih raziskovalnih organizacij
Domov
Napredno iskanje
Brskanje
Digitalna knjižnica Univerze v Mariboru
Repozitorij Univerze v Ljubljani
Repozitorij Univerze na Primorskem
Repozitorij Univerze v Novi Gorici
DiRROS
REVIS
Statistika
Digitalna knjižnica Univerze v Mariboru
Repozitorij Univerze v Ljubljani
Repozitorij Univerze na Primorskem
Repozitorij Univerze v Novi Gorici
DiRROS
REVIS
Mobilno
Odprti podatki
O projektu
Kontakt
Iskalni niz:
išči po
Naslov
Avtor
Opis
Ključne besede
Polno besedilo
Leto
ALI
IN
IN NE
išči po
Naslov
Avtor
Opis
Ključne besede
Polno besedilo
Leto
ALI
IN
IN NE
išči po
Naslov
Avtor
Opis
Ključne besede
Polno besedilo
Leto
ALI
IN
IN NE
išči po
Naslov
Avtor
Opis
Ključne besede
Polno besedilo
Leto
Vrsta gradiva:
Ni določena
Izvirni znanstveni članek
Pregledni znanstveni članek
Kratki znanstveni prispevek
Strokovni članek
Poljudni članek
Objavljeni znanstveni prispevek na konferenci (vabljeno predavanje)
Objavljeni strokovni prispevek na konferenci (vabljeno predavanje)
Objavljeni znanstveni prispevek na konferenci
Objavljeni strokovni prispevek na konferenci
Objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci (vabljeno predavanje)
Objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci
Objavljeni povzetek strokovnega prispevka na konferenci
Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Samostojni strokovni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji
Geslo – sestavek v enciklopediji, leksikonu, slovarju...
Recenzija, prikaz knjige, kritika
Predgovor, spremna beseda
Polemika, diskusijski prispevek
Intervju
Umetniški sestavek
Bibliografija, kazalo ipd.
Drugi članki ali sestavki
Znanstvena monografija
Strokovna monografija
Univerzitetni, visokošolski ali višješolski učbenik z recenzijo
Srednješolski, osnovnošolski ali drugi učbenik z recenzijo
Video in druga učna gradiva
Enciklopedija, slovar, leksikon, priročnik, atlas, zemljevid
Bibliografija
Doktorska disertacija
Magistrsko delo
Specialistično delo
Diplomsko delo
Končno poročilo o rezultatih raziskav
Elaborat, predštudija, študija
Projektna dokumentacija (idejni projekt, izvedbeni projekt)
Izvedensko mnenje, arbitražna odločba
Umetniško delo
Katalog razstave
Raziskovalni ali dokumentarni film, zvočni ali video posnetek
Radijska ali televizijska oddaja
Raziskovalni podatki
Programska oprema
Nova sorta
Patentna prijava
Patent
Druge monografije in druga zaključena dela
Znanstveni terminološki slovar, enciklopedija ali tematski leksikon
Zbornik strokovnih ali nerecenziranih znanstvenih prispevkov na konferenci
Zbornik recenziranih znanstvenih prispevkov na mednarodni ali tuji konferenci
Zbornik recenziranih znanstvenih prispevkov na domači konferenci
Umetniška poustvaritev
Radijski ali TV dogodek
Razstava
Organiziranje znanstvenih in strokovnih sestankov
Predavanje na tuji univerzi
Prispevek na konferenci brez natisa
Vabljeno predavanje na konferenci brez natisa
Druga dela
Druga izvedena dela
Vse
Jezik:
Slovenski jezik
Angleški jezik
Hrvaški jezik
Nemški jezik
Srbski jezik (cirilica)
Srbski jezik
Madžarski jezik
Nemški jezik (Avstrija)
Italijanski jezik
Francoski jezik
Neznan jezik
Polski jezik
Češki jezik
Slovaški jezik
Slovenski jezik
Angleški jezik
Vse
Prikaži samo zadetke s polnim besedilom
Št. zadetkov: 6
Translating Racist Discourse About Black People into Slovenian
Janko Trupej
Ni določena
Oznake: American literature; translation; Slovenian translations; Blacks; dark-skinned; racism; Beecher-Stowe, Harriet; Twain, Mark; Mitchell, Margaret; Steinbeck, John
This article deals with the issue of how racist discourse about black people has been translated into Slovenian. While the research focused on the novels Uncle Tom’s Cabin, The Adventures of Tom Sawyer, Adventures of Huckleberry Finn, Gone with the Wind and Of Mice and Men, which were translated int ...
Leto: 2017
Vir: ZRC SAZU
The Reception of Four American Novels and Their Slovenian Translations in the Context of Racist Ideology
Janko Trupej
Ni določena
Oznake: American literature; ideology; racism; Stowe, Harriet Beecher: Uncle Tom's Cabin; Twain, Mark: Adventures of Huckleberry Finn; Mitchell, Margaret: Gone with the Wind; Steinbeck, John: Of Mice and Men; literary translation; Slovenian translations; literary reception
A comparison of the reception of Uncle Tom’s Cabin, Gone with the Wind, Adventures of Huckleberry Finn and Of Mice and Men in the USA and in Slovenia showed substantial differences. While in the United States, the racist elements in these works were somewhat problematic even before the onset of the ...
Leto: 2017
Vir: ZRC SAZU
Orwell going Down and out
Sandra Feher
,
Janko Trupej
Magistrsko delo
Oznake: master theses;George Orwell;Down and out in Paris and London;personal experience;poverty;
The master's thesis evaluates changes made in the book Down and Out in Paris and London in comparison with the author's personal experience, and researches the possible reasons for those alterations. It examines various schools of criticism and their stances about the importance of the author for th ...
Leto: 2021
Vir: Filozofska fakulteta (UM FF)
Intertextuality of literature in Billy Wood's lyrics
Jožef Kolarič
,
Victor Kennedy
,
Janko Trupej
Magistrsko delo
Oznake: master theses;allusions;intertextuality;rap;hip-hop;post-colonialism;race relations;Woods;Billy;Kharms;Daniil;1905-1942;O'Connor;Flannery;1925-1964;
Magistrsko delo preučuje, na kakšen način je literatura vpeljana v rap besedila, kako sta intertekstualnost in aluzija glavni stilistični tehniki integracije literature v rap besedila. Magistrsko delo je razdeljeno na teoretični in empirični del. Prvi del teoretičnega dela razloži sledeče koncepte: ...
Leto: 2017
Vir: Filozofska fakulteta (UM FF)
ǂThe ǂadventures of Tom Sawyer - a comparison of Slovenian translations on examples of mentions of religion and the church
Kaja Babić
,
Janko Trupej
,
Tomaž Onič
Magistrsko delo
Oznake: comparisons;religion;master theses;
Pri prevajanju ne gre zgolj za zamenjavo besed v izvornem jeziku z besedami v ciljnem jeziku, nanj vplivajo tudi oseba, ki prevaja, in javnost, ki ji je prevod namenjen. Želeli smo preveriti, ali prevajalci in njihova okoliška kultura vplivajo na način prevajanja literarnih del. Primerjali smo Pusto ...
Leto: 2022
Vir: Filozofska fakulteta (UM FF)
Problem medkulturnosti pri prevajanju trivialne literature na primeru romanov Zaklad v Srebrnem jezeru in Boter
Janko Trupej
,
Darja Darinka Hribar
,
Simon Zupan
,
Dejan Kos
Diplomsko delo
Oznake: ameriška književnost;prevajanje;prevodi;medkulturnost;trivialna literatura;romani;strategije;narodnost;religija;rasizem;profanost;mikrostruktura;makrostruktura;diplomska dela;
Namen pričujočega diplomskega dela je bil ugotoviti, kako so medkulturni in ideološki dejavniki vplivali na prevajanje trivialne literature v obdobju, ko je bila Slovenija članica SFRJ. Ti faktorji vplivajo na prevajalske strategije, zato se nekateri prevodi bistveno razlikujejo od izvirnikov. Razis ...
Leto: 2009
Vir: Filozofska fakulteta (UM FF)
Št. zadetkov: 6
Ključne besede:
master theses (3)
Mitchell (2)
racism (2)
Slovenian translations (2)
Steinbeck (2)
Twain (2)
American literature (2)
Leto izdaje:
2017 (3)
2009 (1)
2021 (1)
2022 (1)
Avtorji:
Trupej Janko (8)
Babić Kaja (1)
Feher Sandra (1)
Hribar Darja Darinka (1)
Kennedy Victor (1)
Kolarič Jožef (1)
Kos Dejan (1)
Repozitorij:
Digitalna knjižnica Univerze v Mariboru (DKUM) (4)
ZRC SAZU (2)
Tipologija:
Magistrsko delo (3)
Ni določena (2)
Diplomsko delo (1)
Jezik:
Angleški jezik (3)
en-US (2)
Slovenski jezik (1)